3月18日,徐州日?qǐng)?bào)以《“00后”手語(yǔ)翻譯員:架起無(wú)聲“橋梁”》為題,報(bào)道我校語(yǔ)言科學(xué)與藝術(shù)學(xué)院李沛穎同學(xué)的事跡,報(bào)道內(nèi)如如下:
“00后”手語(yǔ)翻譯員:架起無(wú)聲“橋梁”
本報(bào)記者 周傲
手指輕輕彎曲,手掌微微向前推出,這是“愛(ài)”的手語(yǔ)像把心中的愛(ài)傳遞出去;雙手在空中畫(huà)出一個(gè)圓圈,仿佛在描繪一個(gè)美好的未來(lái)這是“夢(mèng)想”的手語(yǔ)。每一個(gè)手勢(shì)都不僅僅是動(dòng)作的表達(dá),更是一種情感的傳遞。
2024年年底,在徐州馬陵山花廳·河流音樂(lè)節(jié)上,一位手語(yǔ)翻譯女孩在臺(tái)上一邊隨著音樂(lè)起舞,一邊用手語(yǔ)翻譯出歌曲,成為音樂(lè)節(jié)的一個(gè)亮點(diǎn)。這個(gè)女孩是江蘇師范大學(xué)手語(yǔ)播音與主持方向的碩士生李沛穎,25歲的她已經(jīng)學(xué)習(xí)手語(yǔ)7年了,她用獨(dú)特的手語(yǔ)表演,讓音樂(lè)“看得見(jiàn)”,也讓手語(yǔ)“跳”了起來(lái)。
手語(yǔ)之旅:從好奇到熱愛(ài)
在2018年,18歲的李沛穎在偶然間看到新聞聯(lián)播中的手語(yǔ)翻譯,覺(jué)得這種“身體上的語(yǔ)言”既有趣又有意義。她回憶道:“當(dāng)時(shí)選專(zhuān)業(yè)很迷茫,看到手語(yǔ)后覺(jué)得很有意思,也想做一些有意義的事?!庇谑牵_(kāi)啟了與手語(yǔ)的奇妙之旅。
在本科期間,李沛穎學(xué)習(xí)的方向是手語(yǔ)翻譯。在接觸手語(yǔ)初期,她發(fā)現(xiàn)這門(mén)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)難度遠(yuǎn)超她的預(yù)期。手語(yǔ)不僅有復(fù)雜的動(dòng)作和表情,還涉及到聾人群體獨(dú)特的文化和思維方式。為了更好地理解手語(yǔ),她主動(dòng)與聾人朋友交流,學(xué)習(xí)聾人文化。她逐漸意識(shí)到,手語(yǔ)不僅僅是一種溝通工具,更是聾人群體表達(dá)自我、連接世界的重要方式。
通過(guò)與聾人朋友的深入交流,她被他們的堅(jiān)韌與樂(lè)觀(guān)深深打動(dòng),也更加堅(jiān)定了自己學(xué)習(xí)手語(yǔ)的決心。她回憶道:“每一次與聾人朋友的交流,都讓我感受到無(wú)聲世界的溫暖和力量。他們用雙手傳遞愛(ài)與希望,讓我明白手語(yǔ)的意義遠(yuǎn)不止于此。”為了進(jìn)一步學(xué)習(xí)深層次的理論,她考上江蘇師范大學(xué)語(yǔ)言科學(xué)與藝術(shù)學(xué)院的廣播電視專(zhuān)業(yè)碩士,方向是手語(yǔ)播音與主持,這是全國(guó)首個(gè)手語(yǔ)播音主持專(zhuān)業(yè)碩士點(diǎn)。
李沛穎回憶,她第一次用手語(yǔ)幫助他人溝通是在一個(gè)聾人夫婦經(jīng)營(yíng)的小攤前。一位女生因不會(huì)手語(yǔ)無(wú)法表達(dá)“不要香菜”的需求,她主動(dòng)上前幫忙,教女生手語(yǔ)并完成點(diǎn)單。那一刻,她意識(shí)到手語(yǔ)不僅能幫助聾人群體,也能打破聽(tīng)人與聾人之間的溝通障礙。
“手語(yǔ)是一座橋梁,讓無(wú)聲的世界接收到外界的善意與平等,我要讓更多人看到手語(yǔ)的力量。”李沛穎說(shuō)。從開(kāi)始的好奇,到主動(dòng)學(xué)習(xí)手語(yǔ),再到真正使用手語(yǔ)幫助他人,她逐漸愛(ài)上了這門(mén)語(yǔ)言。正是這次經(jīng)歷,讓她更加堅(jiān)定了用手語(yǔ)傳遞溫暖的決心。
傳遞愛(ài)與溫暖:手語(yǔ)的力量
李沛穎參與了多次公益活動(dòng),包括為聾人提供手語(yǔ)翻譯、開(kāi)展手語(yǔ)培訓(xùn)等。她與同學(xué)們一起組建了“紅磐青年”志愿宣講團(tuán),通過(guò)手語(yǔ)朗誦和舞臺(tái)劇等形式傳播紅色文化。
“我只在手機(jī)上看到過(guò)這種表演,在現(xiàn)場(chǎng)親身體驗(yàn)讓我對(duì)紅色故事有了更深的理解。”一位聾人觀(guān)眾在留言板上寫(xiě)下感謝的話(huà)。李沛穎表示聾人接受紅色教育的途徑比較窄,通過(guò)生動(dòng)的肢體語(yǔ)言、精心設(shè)計(jì)的光影效果以及同步的手語(yǔ)翻譯,讓聾人觀(guān)眾得以沉浸式感受紅色故事的魅力。
一次偶然的機(jī)會(huì),李沛穎成為了一場(chǎng)音樂(lè)節(jié)上的手語(yǔ)翻譯,成為音樂(lè)節(jié)的一大亮點(diǎn)。她在臺(tái)上不僅用手語(yǔ)翻譯歌詞,隨著音樂(lè)舞動(dòng),甚至在間奏時(shí)模擬彈吉他,被樂(lè)迷戲稱(chēng)為“空氣吉他的王者”。她的表演不僅讓聾人朋友感受到音樂(lè)的魅力,也讓全場(chǎng)觀(guān)眾意識(shí)到“音樂(lè)是可以看見(jiàn)的”。
“音樂(lè)節(jié)手語(yǔ)翻譯把專(zhuān)業(yè)應(yīng)用到了實(shí)際,不僅給聾人提供了便利,也讓大家更了解聾人這個(gè)群體,還是挺開(kāi)心的?!崩钆娣f表示,從事手語(yǔ)翻譯工作需要尊重和耐心,首先要將聾人與聽(tīng)人放在平等的地位,確保翻譯信息的準(zhǔn)確和完整。
除了在音樂(lè)節(jié)擔(dān)任手語(yǔ)翻譯,李沛穎還積極利用社交媒體傳播手語(yǔ)知識(shí)。她在抖音發(fā)布了一系列手語(yǔ)翻譯的歌曲,吸引了眾多聽(tīng)人和聾人粉絲的關(guān)注。她希望通過(guò)這些視頻,讓更多人了解手語(yǔ),消除對(duì)聾人群體的誤解和偏見(jiàn)。
讓無(wú)聲世界“發(fā)聲”:夢(mèng)想與未來(lái)
“今年春晚首推無(wú)障礙轉(zhuǎn)播,幫助聽(tīng)障朋友們感受音樂(lè)節(jié)拍以及節(jié)目中所傳達(dá)的歡樂(lè)與溫情?!崩钆娣f表示,社會(huì)對(duì)于聾人群體的關(guān)注度和接受度越來(lái)越高了。讓愛(ài)無(wú)障礙,這不僅是對(duì)殘障群體的關(guān)懷,更是社會(huì)文明進(jìn)步的體現(xiàn)。
當(dāng)提及學(xué)習(xí)手語(yǔ)后最大的變化,李沛穎笑著說(shuō):“最大的變化是我學(xué)會(huì)了用心去傾聽(tīng),而不是僅僅用耳朵?!笔终Z(yǔ)讓她感受到了無(wú)聲世界的溫暖和力量,也讓她更加懂得尊重和理解每個(gè)人的獨(dú)特性。現(xiàn)在,她可以用雙手和笑容傳遞善意,這種感覺(jué)真的很棒。
“有不少學(xué)生加入手語(yǔ)社團(tuán),開(kāi)始的時(shí)候進(jìn)行大班式教學(xué),后面對(duì)于優(yōu)秀學(xué)生進(jìn)行一對(duì)二輔導(dǎo),讓他們學(xué)得更扎實(shí)?!崩钆娣f對(duì)于手語(yǔ)社團(tuán)的教學(xué)進(jìn)行介紹。她通過(guò)社團(tuán)活動(dòng),不僅教授手語(yǔ)知識(shí),還組織了多次面向聾人群體的公益活動(dòng),積極傳播包容與理解的理念,倡導(dǎo)尊重聾人群體的特殊需求,消除社會(huì)對(duì)他們的誤解和偏見(jiàn)。
“我的夢(mèng)想是成為一名手語(yǔ)老師?!崩钆娣f堅(jiān)定地說(shuō),“我希望通過(guò)教學(xué),讓聽(tīng)障群體知道,即使在無(wú)聲的世界里,也能擁有平等的權(quán)利和無(wú)限的可能。同時(shí),我也想讓更多人了解手語(yǔ)的魅力。”她在夢(mèng)想的路上不斷前進(jìn),今年9月將到美國(guó)圣克勞德州立大學(xué)攻讀“聾人領(lǐng)導(dǎo)力”聯(lián)合培養(yǎng)碩士研究生項(xiàng)目。她期望用更高的專(zhuān)業(yè)知識(shí)和技能為聾人群體服務(wù),為無(wú)聲的世界搭建起溝通的橋梁。
她表示:“我希望通過(guò)自己的努力,讓更多人關(guān)注聾人群體,讓社會(huì)更加包容和多元?!崩钆娣f的故事不僅展現(xiàn)了手語(yǔ)翻譯的力量,也傳遞出一個(gè)重要的信息:愛(ài)與尊重可以跨越無(wú)聲的障礙,讓世界變得更加溫暖。
報(bào)道網(wǎng)址鏈接:
https://szb.cnxz.com.cn/xzrb/pc/layout/202503/18/node_06.html#content_30600
